August 2016 Literature Report

LITERATURE COMMITTEE REPORT FOR 
AUGUST 2016

CALL FOR LITERATURE COMMITTEE VOLUNTEERS! TRANSLATORS, WRITERS, EDITORS, PROOFREADERS, ILLUSTRATORS, GRAPHIC DESIGNERS, LAYOUT SPECIALISTS, AND PHOTOGRAPHERS WANTED!

We have a lot of exciting projects in the works – including enthusiastic teams of volunteers to help us shape the future of ACA. 

Global Literature Distribution

We are continuing to focus on outside US literature fulfillment solutions. Our first shipment of inventory is being staged for shipment to the UK for fulfillment by mid-July. Fulfillment will be through Amazon UK. We are also working on a consignment order to Australians. 

Literature Evaluation Subcommittee

The new Literature Evaluation Subcommittee is now formed and in action. The team established small review groups of 2-3 members each to review various literature submissions, and they meet regularly via teleconference. 

ComLine

The 2016 fourth quarter ComLine is in the beginning stage of production. We received 16 stories from adult children around the world, including Australia, Estonia, Hungary, Denmark, and Italy! Thank you to all who sent in their stories and shares.

The focus of each issue follows:  

  • January – March (1st Quarter), Steps 1, 2, 3 and Traditions 1, 2, 3
  • April – June (2nd Quarter) Steps 4, 5, 6 and Traditions 4, 5, 6
  • July – September (3rd Quarter), Steps 7, 8, 9 and Traditions 7, 8, 9
  • October – December (4th Quarter) Steps 10, 11, 12 and Traditions 10, 11, 12 

We look for personal stories of experience, strength, and hope. Poems, photographs, and illustrations are also welcome. We especially appreciate shares from adult children from around the world. Please share in the language of your childhood; we will publish your share in your language! 

Previous ComLine issues are downloadable for free from http://www.adultchildren.org/comline.

Translations

The Russian BRB is in production. initial layout should be ready for translator review by mid-September. All tri-folds and booklets offered for sale in the shopping cart have been translated into Danish, Spanish, Finnish, and Russian. Prepress (layout, formatting, and quality checks prior to printing) is in process. 

We continue to add new and updated translations to the free literature for download page. See translations available for free download at http://www.adultchildren.org/non-english-literature,

a-BRB

Correction: Sales for July were 102 a-books sold. Total sold is 1,544 a-BRBs.
Sales for August were 88 a-books sold. Total sold is 1,632 a-BRBs. 

e-BRB

Correction: Sales for July were 258 e-books sold. Total sold is 10,453 e-BRBs.
Sales for August were 233 e-books sold. Total sold is 10,686 e-BRBs.  

Strengthening My Recovery e-book

Strengthening My Recovery is in the mid-stage of production as an e-book. This promises to be a very exciting release! E-pub and MOBI formats should be available for purchase by the end of 2016. 

BRB 10th Anniversary Edition

The 10th Anniversary Edition of the BRB is in production. Basically unchanged from previous printings, it will have an additional section containing the Laundry List, The Other Laundry List, The Flip Side of the Laundry List, and The Flip Side of the Other Laundry List. This edition should be available by the fourth quarter of 2016.

12 Step Workbook Update

The WB update is still in process. Comments and suggestions for updates are currently being reviewed for accuracy and redundancy. 

Miscellaneous

More than 700 emails were traded both domestically and abroad. Emails continue to cover the scope of literature offerings, suggestions for future publications, translations, printing/reprinting of new and existing products, and the international distribution project. 

Our second quarterly meeting of 2016 was held July 17. We discussed literature development and how it fits in with the ACA twelve steps of recovery. 

Sincerely yours in service, 

Larry A., Literature Chair, ACA WSO Trustee

Ines Z., ACA WSO Trustee, Spanish Translation and Group Liaison

Jeffrey P., Chair, European Literature subcommittee

Robin R., Staff

Committee Members

Karen A., Proofreader

Cheryl H., Proofreader, editor

Mardi M. ComLine editor

Patti N., Typesetter

Phyllis R.

Bonnie K-M.

Laura L.

Jennifer B.

Conrad G.

Marietta B.

Shawn D.

Charlie H., Literature Review Subcommittee

Precious, Literature Review Subcommittee

Mary, Literature Review Subcommittee 

Committee Members / Translation Volunteers

Pippi N., Danish Translation Coordinator, Denmark 

Anna J., Polish Translation Contributor/Polish Fellowship, UK 

Christine D., French Translation Contributor, Canada 

Henry G., Finnish Translation Contributor, Finland 

Anna, Finnish Translation Contributor, Finland 

Hannah M., Finnish Translation Contributor, Finland

Hiroko I., Japanese Translation Contributor, Japan 

Ines Z., Spanish Translation Contributor, USA 

Keiko D., Japanese Translation Contributor, Japan 

Nastya, Russian Translation Coordinator, Russia 

Christine B., German Translation Contributor, Germany 

Xanthi T., Greek Translation Coordinator, Greece 

Susanne B, Swedish Translation Contributor, Sweden 

Ausra, Latvian Translation Contributor, Latvia 

Atilla, Turkish Translation Coordinator, Turkey

Monia, Italian Translation Coordinator, Italy

Valentina, Italian Translation Contributor, Italy

Alex, Dutch Translation Coordinator, Netherlands, 

Desiree V., Dutch Translation Contributor, Netherlands

Bruno, Portuguese Translator, Brasil/USA

Ongoing Translation Groups

Finnish
Swedish
Lithuanian
Latvian
Danish
Italian
Hungarian
Turkish
Russian
Japanese
Bulgarian
Norwegian
German
Portuguese
Greek
Arabic
Dutch
Polish
Spanish
French
Estonian

From a space of love, I give service in ACA so that every Adult Child seeking recovery may find a safe place.